Piovono poesie nasce da Poems of the Week

Germain w Grand Prix  (Kl) DSC_0137

GERMAIN DROOGENBROODT

Sono appena tornato dal Festival Internazionale di Poesia Mihai Eminescu dove sono stato insignito del “Gran Premio Mihai Eminescu”. Fino a oggi ho pubblicato la Poesia della Settimana in cinese, tedesco, inglese, italiano, rumeno, spagnolo e l’ho inviata a più di 6000 lettori in tutto il mondo con nessun altro intento se non quello di offrire ogni settimana ai nostri lettori una manciata di belle parole che né i leader politici né i media offrono. Anche due riviste rumene di poesia pubblicano la Poesia della Settimana, e lo stesso fanno la rivista Margutte e La Casa della Poesia di Como. Altri pubblicano la poesia sui loro siti web, sulle pagine di face book, sui loro blog o inviano le poesie ai loro amici e ai loro contatti.

Al Festival di Poesia Michai Eminescu ho incontrato molti poeti che si sono offerti di tradurre la Poesia della Settimana nella loro lingua  e di inviarla ai loro contatti: in arabo, farsi (Iran), giapponese, russo, turco e greco, e così la Poesia della Settimana sarà inviata e letta in 12 lingue.

I poeti non possono cambiare il mondo, ma una poesia può dare, a chi ne ha bisogno, un po’ di luce.

foto ithaca 400, avondval, germain droogenbroodt

Foto Germain Droogenbroodt

CREPUSCOLO

Indecifrabili

le figure scure

della notte
non le tracce sul versante del monte,

il volo di un uccello solitario

che si attarda sul lago
né lo spasmo di luce argentea

che irrompe attraverso l’oscurità

illuminando le montagne

finché il paradiso abbraccia
- solo per un attimo

un fugace arco di colori.

GERMAIN DROOGENBROODT

Traduzione di Laura Garavaglia

Le Grand Prix, Mihai Eminescu

POINT Editions: poesie di poeti conosciuti e sconosciuti da tutto il mondo.

Germain Droogenbroodt in Margutte