GERMAIN DROOGENBROODT (a cura)
Cosa pensi dei miei giorni che ho assassinato senza di te?
Delle mie parole che sono svanite in fretta,
della mia misera condizione,
delle sofferenze oramai sedimentate nel mio petto come alghe secche?
Ho dimenticato di dirti che mi sono abituato alla tua reale assenza,
che i desideri hanno smarrito la strada che li portava a te,
e che anche i ricordi han cominciato a svanire!
Io continuo ad inseguire la luce ma non è desiderio di vedere… le tenebre rimangono spaventose
anche se ad esse ci si abitua!
ASHRAF FAYADH, Palestina
Traduzione Silvia Moresi
Da: “Instructions Within”, Beirut, Al-Farabi, 2008
Ashraf Fayadh, 35 anni, è un poeta e artista di origine palestinese ma residente in Arabia Saudita. È stato molto attivo nella scena artistica Saudita ed ha anche esposto alla biennale di Venezia. Lo scorso novembre è stato condannato a morte per apostasia.
POINT Editions: poesie di poeti conosciuti e sconosciuti da tutto il mondo.