Piovono poesie

GERMAIN DROOGENBROODT (a cura)

DOVE SOFFIA IL VENTO
Per tutti coloro che pensano di non avere controllo sulle cose

Avrei voluto essere il discepolo di Icaro.
Sarebbe stato meraviglioso celebrare
il matrimonio di Calisto e Melibea.
Mi sarebbe piaciuto essere
un Ittita di fronte alla regina Nefertiti
il giovane Werther a Rio de Janeiro
l’abbagliante dama di Siviglia
per la quale Don José rifiutò Carmen.

Se solo fossi stato il frutteto del poeta
con l’albero verde e il bianco pozzo
l’ispettore fiscale
al quale parlò Majakóvskij.

Mi sarebbe piaciuto amarti. Lo giuro.

Solo molte volte la volontà non basta.

RAQUEL LANSEROS, Spagna (1973)
Traduzione: Silvia Pio
Da: “Croniria”, Valparaíso Editions, Clayton, 2014, USA

Español
English

POINT Editions: poesie di poeti conosciuti e sconosciuti da tutto il mondo.
Germain Droogenbroodt in Margutte