ANNA FERRIERO
ALBATRO
Su un’amaca sudata di sabbia
solitaria
sul finire dell’estate
dall’India il suo profumo
timido, vagante
annunzia nuove stelle
per quell’anima in tempesta.
Piedi di luna
fra lucciole marine
richiamo d’una dea
senza sole in apparenza
inchiostri di saggezza
in versi di cascate …
Di sabbia sudata
poco prima dell’Autunno
inchiostri di luce
eterna giovinezza
*
CRISALIDI SBOCCIATE
Amo i tramonti
di sere d’estate
di sguardi lontani
teneri abbracci.
Amo i tramonti
di albe notturne
dove tracce di Vita
si schiudono in volo.
Amo il sole sfumato, città ormai annerita
sull’eterno Orizzonte, cascate d’uccelli
traspare Moschea
ma appare una Chiesa.
Oriente e Occidente
dal crepuscolo uniti
le sere d’estate
senza timore
*
DI NASCOSTO. AMANTI.
Del mio novero perfetto
di sogni e tanto amore
si cela una leggenda, antica e un po’ stregata
fermatasi nel cuore
della luna in piena notte.
Di soppiatto quegli sguardi
timidi, indifesi
sono liberi d’amare
finalmente
questa notte
con coraggio e tanto ardore.
Non più stelle separate
dall’antico plenilunio
nuove anime pulsanti
al confine con l’Oriente: che emozione!
Ma il tempo è alquanto breve
dall’inizio del tramonto, fino all’alba
poco prima della luce
lo spettacolo rivive, profezia devozionale:
Corona Boreale
(Festa di S. Valentino Cinese, la più famosa delle cinque festività, chiamata anche Festa della settima notte)
*
ÍSLAND
Dove sorge il Regno Unito
fra blu amore e verde pace
l’urlo del Gran Mare, anima rapita
suona antica cremagliera
annunziando il nuovo inverno
nell’ottavo mese afoso.
C’è bellezza inaspettata!
Non si dorme ormai da tempo
per attendere in silenzio
nel gelo dell’estate, in entusiasmo
lo sciame leggendario.
È un gentile sortilegio
dai Vichinghi già annunziato
diventato poi funesto, del segreto rivelato.
Fra la Tundra ed House Turf
c’è un villaggio leggendario
che narra antiche storie, ancora vive
di elfi, troll e nani
vaganti nella notte
in cerca di accoglienza
dal gelo traditore
Biografia
Anna Ferriero è una poetessa italiana, nata a Pollena Trocchia ma vivente, da anni, a Torre del Greco (Napoli) ed è una master Reiki. Studia lingue europee. Ama l’arte.
Le sue opere e la sua biografia sono state tradotte in croato, serbo, inglese, bosniaco, cinese, arabo palestinese, arabo egiziano, Arabo siriano, hindi, spagnolo, albanese, ungherese, turco, svedese, norvegese, sloveno, russo, rumeno, francese. Ha pubblicato due raccolte poetiche (Magia d’Amore, 2015 e PUNTO – Oltre l’Orizzonte, 2016) e due storie (La Cripta dei Desideri e Ombre allo Specchio). Nel Giugno 2019 ha ricevuto CERTIFICATO DI OMOLOGAZIONE, Associazione internazionale di poeti e scrittori di Izdikhan conferitale dal poeta e scrittore arabo Khalid Sheikh (خالد الشيخ). Ha ricevuto numerosi riconoscimenti Nazionali ed Internazionali fra i quali (Vrbas, Serbia; Bosnia ed Erzegovina, Zenica; Subotica, Serbia). Collabora con diverse riviste, radio, magazine, giornali nazionali ed internazionali fra i quali (Nabokov, Novoli – Italia, LIBARTES – Rivista per l’arte, la cultura e gli affari sociali (rivista serba), OUR POETRY – (rivista mensile indiana), ЧАСОПИС ЗА ОПШТУ УМЕТНОСТ – Rivista per l’arte generale serba, Atunis poetry (Albania), Darsha, rivista indiana di cultura e religione induista / buddista, Universal Culturii, rivista letteraria rumena ). Maggio 2019 è stata nominata Poeta dalla fama internazionale e amministratrice del gruppo di poesia “GLOBAL VISION POETRY” dal poeta, avvocato, traduttore e ricercatore indiano Vendhan Ezhil. Nel Settembre 2019 è diventata membro ufficiale di WNWU – World National Writer’s Union – MEMBRO DELL’UNIONE MONDIALE DEGLI SCRITTORI DELLA NAZIONE KARZAKISTAN.
Intervista
Quando e come si è avvicinata alla poesia?
Ho sempre amato l’arte e sin da piccola, attraverso i miei genitori, ho appreso l’amore per essa. Attraverso mio padre, ho respirato l’amore per le religioni, per la dedizione, l’impegno e la ricerca spirituale (essendo chierichetto); attraverso mia madre, l’amore per i viaggi, la bellezza della contaminazione culturale, le lingue, l’arte, i dipinti e la natura. Amare l’arte significa amare rispettare il Mondo e rispettare il Mondo significa piantare sani semi per permettere lo sviluppo di piante sane e buone e, di conseguenza, poterne raccogliere frutti sani e maturi. Ma amare l’arte significa soprattutto amare se stessi e la poesia è la forma d’arte più vera, pura e originale che può cambiare la direzione della Rosa dei Venti.
Cos’è la poesia per lei?
Per concretizzare il concetto di poesia, secondo me, dovremmo servirci del famoso cerchio di Eraclito: essa è un continuo passaggio di cose da un contrario all’altro. Il divenire è un continuo contrario di elementi che si avvicinano fra loro, è una perenne guerra ma questa guerra diventerà pace, questo contrario sarà armonia. Un’espressione turca molto bella recita: Aşk Mı Lazım che significa “Hai bisogno di amore”. Tutti noi abbiamo bisogno di amore ed il nocciolo di esso, lo si può ricercare nella forma più pura di espressione artistica: LA POESIA
(Foto di Bruna Bonino)